лат. на месте преступления (в момент совершения преступления)
delicto: delicto: flagrante ~ на месте преступления delicto: flagrante ~ на местепреступления
in flagrante delicto: лат. во время совершения преступления, на месте преступления
catch in flagrante: поймать в момент совершения преступления; поймать с поличным
ex delicto: лат. из деликта, из неправомерного действия, из преступления | неправомерный, преступный
in pari delicto: лат., юр. обе стороны виновны (в тех случаях, когда в действиях обеихсторон, участвующих в разбирательстве по иску, усматривается нарушениезакона, все остается, как есть; суд не вмешивается)
The rest were apparently arrested in flagrante delicto. Остальные потерпевшие, судя по всему, были арестованы на месте преступления.
The three defendants were caught in flagrante delicto. Прибывшая на место группа следователей арестовала трех обвиняемых на месте преступления.
All of the above is incompatible with the concept of flagrante delicto. Все это противоречит понятию поимки с поличным.
Only in flagrante delicto cases was the need for a warrant waived. Этот ордер не требуется только в случае совершения очевидного преступления.
She asked whether they were invariably cases of flagrante delicto. Она спрашивает, относится ли это исключительно к случаям ареста на месте преступления.
A judge may not be detained unless arrested in flagrante delicto. Судья не подлежит задержанию, за исключением случаев задержания его на месте преступления.
Searches during the night are forbidden, except for crimes in flagrante delicto. Запрещаются обыски в ночное время, за исключением случаев, когда предпринимаются действия по горячим следам.
Firstly, the arrest was illegal because it was not made flagrante delicto. Вопервых, задержание г-на Аббу не было произведено по закону, поскольку он не был застигнут на месте преступления.
The investigating judge may also intervene in cases involving serious crimes or cases of flagrante delicto. Следственный судья также может участвовать в рассмотрении дел, связанных с совершением преступлений или очевидных деликтов.
However, a deputy arrested in flagrante delicto must be released if the Assembly so orders. Вместе с тем депутат, задержанный на месте преступления, должен быть освобожден, если об этом распоряжается Собрание.