Вход Регистрация

flagrante delicto перевод

Голос
"flagrante delicto" примеры
ПереводМобильная
  • лат.
    на месте преступления (в момент совершения преступления)
  • delicto:    delicto: flagrante ~ на месте преступления delicto: flagrante ~ на местепреступления
  • in flagrante delicto:    лат. во время совершения преступления, на месте преступления
  • catch in flagrante:    поймать в момент совершения преступления; поймать с поличным
  • ex delicto:    лат. из деликта, из неправомерного действия, из преступления | неправомерный, преступный
  • in pari delicto:    лат., юр. обе стороны виновны (в тех случаях, когда в действиях обеихсторон, участвующих в разбирательстве по иску, усматривается нарушениезакона, все остается, как есть; суд не вмешивается)
  • caught in flagranti delicto:    = caught in the act схваченный в момент совершения преступления
  • versanti in re illicitae imputantur omnia quae sequuntur ex delicto:    лат. (англ. истор.) доктрина вменения в вину всех последствий совершённых лицом незаконных действий
  • flagrant violation:    вопиющее нарушение
  • flagrant necessity:    явная, очевидная необходимость
  • flagrantly:    Скандально
  • flagrant excess:    явное превышение
  • flagroot:    бот. аир
  • flagrant disregard:    явное несоблюдение; явное пренебрежение
  • flags:    Флажки
  • flagrant crime:    явное преступление
  • flags and coats of arms of the austrian states:    Флаги земель Австрии
Примеры
  • The rest were apparently arrested in flagrante delicto.
    Остальные потерпевшие, судя по всему, были арестованы на месте преступления.
  • The three defendants were caught in flagrante delicto.
    Прибывшая на место группа следователей арестовала трех обвиняемых на месте преступления.
  • All of the above is incompatible with the concept of flagrante delicto.
    Все это противоречит понятию поимки с поличным.
  • Only in flagrante delicto cases was the need for a warrant waived.
    Этот ордер не требуется только в случае совершения очевидного преступления.
  • She asked whether they were invariably cases of flagrante delicto.
    Она спрашивает, относится ли это исключительно к случаям ареста на месте преступления.
  • A judge may not be detained unless arrested in flagrante delicto.
    Судья не подлежит задержанию, за исключением случаев задержания его на месте преступления.
  • Searches during the night are forbidden, except for crimes in flagrante delicto.
    Запрещаются обыски в ночное время, за исключением случаев, когда предпринимаются действия по горячим следам.
  • Firstly, the arrest was illegal because it was not made flagrante delicto.
    Вопервых, задержание г-на Аббу не было произведено по закону, поскольку он не был застигнут на месте преступления.
  • The investigating judge may also intervene in cases involving serious crimes or cases of flagrante delicto.
    Следственный судья также может участвовать в рассмотрении дел, связанных с совершением преступлений или очевидных деликтов.
  • However, a deputy arrested in flagrante delicto must be released if the Assembly so orders.
    Вместе с тем депутат, задержанный на месте преступления, должен быть освобожден, если об этом распоряжается Собрание.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5